最新网址:www.kenshuzw.la
危楼旷望,
春意空阔。
莺清台苑,
堤柳黄嫩。
背井离乡五年期,
年年新愁添几许。
伤春不在登高望,
只在心里总徘徊。
长恨此身非我有,
等闲离别易销魂。
伤感怀远何时休,
无穷无尽是离愁。
【注释】
危楼:高楼。
春意:春天的气象。
背井离乡:离开家乡到外地打工。
等闲:平常。
【解释】
我站在高高的楼台远远望去,天地间到处洋溢着春的气息。
亭苑中那黄莺叫声格外清亮,河堤上那柳树枝条已经嫩黄。
离开家乡到外打工已有五年,每一年的新愁都会增加许多。
伤春的情怀不在于登高远望,而只是在心里左右徘徊不定。
所以长恨此身不归自己所有,即使平常的离别也令人伤感。
感伤怨恨不知何时才是尽头,离别的愁绪始终占据在心中。
最新网址:www.kenshuzw.la